.ODI5NA.NTE1OQ — razlika između izmena
Izvor: Препис
(Направљена страница са: „1. докла̏ти, доко̏љем, сврш., сасвим, потпуно заклати: По̏чо да ко̏љем јену коко̏ш…“) |
m (Је заштитио „.ODI5NA.NTE1OQ“ ([уређивање=Само администратори] (никада))) |
(Nema razlike)
|
Tekuća izmena od 13. oktobar 2013. u 19:37
1. doklȁti, dokȍljem, svrš., sasvim, potpuno zaklati: Pȍčo da kȍljem jenu kokȍšku, ama ne mogȁ da gu dokȍljem što mi se ȉstrže iz ruke, no, nȁ Boga, dȍtrča Cȃna, ȕfati gu i dȍkla gu. [Počeo sam da koljem jednu kokošku, ali nisam mogao da je dokoljem jer mi se istrže iz ruke, no srećom, dotrča Cana, uhvati je i dokla je.] – Što nȅ beše zar doklȃno, toj jȁgnje teke pȍče da rȉpa. [Zato što nije bilo sasvim doklano, to jagnje poče da skače.] – Sa se: I majstorija i snȃga valjȁše da se dokȍlje taj grdosȉja bivolȉca. [Potrebna je bila i veština i snaga da se dokolje ta grdosija bivolica.] U El. nema. – U V. dòklati, koljȇm, svrš. – U R.J.A.